Einrichten von Analytikarten und -geräten
Setting up analytics
Für die Grundeinrichtung von Sciformation ELN sollten jegliche Analytikarten wie NMR, IR oder HPLC in der Datenbank eingetragen werden.
Dazu rufen Sie "Laborjournal > Analytik einrichten > Neue Analytikart" auf.
For the initial setup of Sciformation ELN, you should enter all types of analytics that are being used, like NMR, IR or HPLC, into the database.
To do this, open "ELN > Setup analytics > Create new type of analytics" in the menu.
-
Unter Name tragen Sie die Bezeichnung ein, die den Benutzern angezeigt werden soll.
In the field Name, enter the text users should later see in lists.
-
Makrozweig gibt an, in welchem Unterordner von "src/main/webapp/WEB-INF/scripts/analytics" auf dem Server die Pythonprogramme liegen, um aus den Rohdaten Grafiken zu generieren.
Darüber hinaus beeinflußt er das Verhalten des Applets bei der Nachbearbeitung von Rohdaten auf dem lokalen Rechner.
Macro branch is the subdirectory of "src/main/webapp/WEB-INF/scripts/analytics" on the server where the python programs are located to generate images from the raw data.
Moreover, it influences the behavior of the applet for locally editing raw data on the local computer.
-
ZUL-Datei für Analysenzettel gibt an, welches Formular im Ordner "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_request" auf dem Server für Analysenaufträge an die gewählte Serviceabteilung genutzt werden soll.
The ZUL file for analytics request is the file within "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_request" on the server to be used for requests that can be sent to the selected service department.
-
Die ZUL-Datei für zusätzliche Daten erlaubt es, ein Formular aus dem Ordner "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_detail" auf dem Server auszuwählen, in das Zusatzinformationen zur Messung strukturiert eingegeben werden können.
With the ZUL file for additional data, you can use a form within "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_detail" on the server to document additional information about the measurement in a structured form.
-
Die Unterformulare für die Suchfunktionen erlauben es, Nutzern zusätzliche Filtermöglichkeiten anzubieten, wenn die betreffende Analytikart bei der Suche ausgewählt ist. Die Unterformulare müssen auf dem Server in "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/search_custom" liegen.
The sub-forms for searching requests or data can be used to provide additional filtering options to users when this type of analytics is selected while searching. The sub-forms are located within "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/search_custom" on the server.
-
Über Report-Datei für Analysenzettel können Sie einstellen, welche Vorlage zur Erzeugung der PDF-Version des Analysenauftrags verwendet werden soll.
The Report file for analytics request is used to create the PDF version of the request form.
-
Die Serviceabteilung empfängt die Analysenaufträge für diese Analytikart und bearbeitet diese.
The Service department receives and handles requests for this type of analytics.
-
Über
können Sie steuern, wer die Analytikart sehen oder bearbeiten kann und wer entsprechende Geräte oder Analytikdaten zur Datenbank hinzufügen darf.
Via
you can control who can see or modify this type of analytics, and who may add devices or data for the given type.
-
Klicken Sie auf
, um die Analytikart in der Datenbank zu speichern.
Click
to save the type of analytics to the database.
-
Über
+ können Sie ein Analytikgerät der betreffenden Art zur Datenbank hinzufügen.
By clicking
+, you can add a device of the given type to the database.
-
Wählen Sie in der Liste die jeweilige Analytikart und geben Sie den Namen des Geräts an.
First, choose the respective Analytics type in the list and enter the Name of the device.
-
Wenn eine Reihe gleichartiger Geräte vorhanden ist, dann kann auch die Zuordnung des Gerätetyps sinnvoll sein.
It is also possible to assign a Device type if a series of identical devices is present.
-
Abteilung und Lagerort können gemeinsam mit Barcode und Seriennummer helfen, das Gerät wiederzufinden bzw. zu identifizieren.
Department and storage location can help to locate the device, together with barcode and serial no..
-
Das Feld Makro gibt den bevorzugten Konverter für Vorschaugrafiken an, und es beeinflußt das Verhalten bei der Nachbearbeitung von Rohdaten auf dem lokalen Rechner.
The specified macro is preferentially used to generate preview images, and it also affects the behavior of the applet for locally editing raw data on the client computer.
-
Über
können Sie steuern, wer das Gerät sehen oder bearbeiten kann und wer Methoden oder Analytikdaten hinzufügen darf.
Via
you can control who can see or modify this device, and who may add methods or data.
-
Das Feld ZUL-Datei für Gerät erlaubt es, Eigenschaften dieses Geräts über die einfache Beschreibung hinausgehend in ein Unterformular im Tab indiv. einzutragen. Das Unterformular wird aus dem Ordner "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_device" auf dem Server geladen.
The field ZUL form for device will display a form in the tab Custom from "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_device" on the server, which allows to specify additional properties of this device beyond the free text Description.
-
Das Feld ZUL-Formular für zusätzliche Daten erlaubt es, für Messungen mit diesem Gerät ein Formular aus dem Ordner "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_detail" auf dem Server auszuwählen, in das Zusatzinformationen zur Messung strukturiert eingegeben werden können.
The field ZUL form for additional data can be used to select a form within "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/ana_detail" on the server to document additional information about measurements with this device in a structured form.
-
Um nach diesen Daten besser suchen zu können, kann man ein Unterformular für Analytikdatensuche angeben, das aus dem Ordner "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/search_custom" vom Server geladen wird.
For searching such data, a special part of the search form may be useful, which can be defined through the field Sub-form for searching analytical data. This sub-form for searching should be located within "src/main/webapp/WEB-INF/webClient/search_custom" on the server.
-
Wenn das Gerät Teil eines größeren Aufbaus ist, dann kann diese Beziehung durch Übergeordnetes Gerät/Gruppe festgelegt werden.
If the device is part of a larger arrangement, the superior device or the containing group can be specified via Superior device/group.
Über die Registerkarte Zugriff können Sie - gerade bei Geräten für Routinemessungen - eintragen, wie der Laborjournalserver auf die Daten zugreifen kann, z.B. per Netzlaufwerk oder FTP-Server.
Geben Sie dazu die betreffende URL sowie, falls erforderlich, Benutzername, Kennwort (für Netzlaufwerke oder FTP) und ggf. den Namen der Domäne (nur Netzlaufwerke) an.
Bitte beachten Sie, dass das Kennwort in der Datenbank nicht verschlüsselt wird.
The tab Access allows you to select a method to access the device, like a network share or an FTP server.
In addition, enter the URL and, if required User name, password (for network shares or FTP) and the name of the domain (if any, network shares only).
Please be aware of the fact that the password will be stored in the database without encryption.
Im Tab Qualitätssicherung können ein Wartungsintervall, eine verantwortliche Person und ein Hinweistext eingetragen werden.
Maintenance intervals, a responsible person and a notification message can be defined in the tab Quality management.
Im Bereich Zusätzliche Dateien können Bedienungsanleitungen, Wartungsmanuale oder Kaufbelege hochgeladen werden.
In the section Additional files, you can store user instructions, maintenance manuals or proofs of purchase.
-
Klicken Sie auf
, um das Gerät in der Datenbank zu speichern.
Click
to save the device to the database.
-
Über
+ können Sie eine Analytikmethode für das betreffende Gerät zur Datenbank hinzufügen.
By clicking
+, you can add an analytical method for the given device to the database.
Es kann in vielen Fällen sinnvoll sein, Informationen über die verwendeten Analytikmethoden in der Datenbank zu hinterlegen, z.B. um Rückfragen zu vermeiden und die Messergebnisse später bei Bedarf leichter nachvollziehen zu können.
Dazu rufen Sie "Laborjournal > Analytik einrichten > Neue Analytikmethode" auf.
In many cases, it will be helpful to store information on analytic methods in the database, like to avoid inquiries and to preserve comprehensive information on the results for future readers.
You can create an entry for a method via "ELN > Setup analytics > Create new analytic method".
-
Wählen Sie in der Liste die betreffende Analytikart und ggf. das Gerät. Wenn kein Gerät ausgewählt wurde, dann ist die Methode für alle Geräte der betreffenden Analytikart verfügbar, z.B. 1H-NMR.
Then choose the respective Type of analytics and (optionally) the device. If no device was selected, the method will be available for all devices of the selected type, for instance 1H-NMR.
-
Unter Kommentar sollten nach Möglichkeit Details der Methode (z.B. Temperaturprogramm und Messparameter des GC-Programms eingetragen werden.
Dieser Text wird beim Hinzufügen neuer Messungen in die jeweilige Messung kopiert, um die Authentizität sicherzustellen.
Das bedeutet, dass sich nachträgliche Änderungen/Aktualisierungen auf frühere Messungen nicht auswirken.
You should then write a brief description of the method in the field Comment, which contains details of the method, like temperature program or measurement parameters of a GC method.
When adding new datasets of measurements, this text will be copied into the dataset to preserve the authenticity.
This means that previous measurements will not be affected if the method is later modified.
-
Über
können Sie steuern, wer die Methode sehen oder bearbeiten kann und wer entsprechende Analytikdaten zur Datenbank hinzufügen darf.
Via
you can control who can see or modify the method, and who may add measurements.
-
Klicken Sie auf
, um die Analytikmethode zu speichern.
Click
to save the analytical method.